Al-Quran Surah 81. At-Takwir, Ayah 5

Al-Quran Grammar      Prev      Go   Next  
وَإِذَا الْوُحُوشُ حُشِرَتْ


Asad : and when all beasts are gathered together,2
Malik : when the wild beasts will be brought together;
Mustafa Khattab :

and when wild beasts are gathered together,1

Pickthall : And when the wild beasts are herded together,
Yusuf Ali : When the wild beasts are herded together (in human habitations); 5974
Transliteration : Waitha alwuhooshu hushirat
PDF content
Tags 


No tags assigned yet.

Share your thoughts about this with others by posting a comment. Visit our FAQ for some ideas.

Comment Filters >>
Filter Comments  

search-icon
User Roles  
Groups  
NO ADVERTISEMENT OR PROMOTION, PLEASE.
Asad   
0 votes 0  dislikes 
Asad 2 I.e., when they crowd together in terror of the manifestation of the Last Hour, or - as Mu'tazili commentators maintain - in order to be indemnified by God for man's cruelty to them (Razi). It is also said that the animals which were loved by human beings will live in the hereafter together with those who loved them (Zamakhshari). This interpretation is evidently based on 6:38 - "there is no beast that walks on earth and no bird that flies on its two wings which is not [God's] creature like yourselves" - followed almost immediately by the words, "Unto their Sustainer shall they [all] be gathered."

No Comments Found

No Comments Found

Yusuf Ali   
0 votes 0  dislikes 
Yusuf Ali 5974 (5) In the present world, the wild animals fear each other, and they all fear man and normally keep away from human habitations. But when this order passes away, there will be scarcely any differentiation between human habitations and the wilds of the forests.
   
0 votes 0  dislikes 
30057

 All animals will be brought together for judgment and then they will be reduced to dust.

Subscribe