Al-Quran Surah 67. Al-Mulk, Ayah 6

Al-Quran Grammar      Prev      Go   Next  
وَلِلَّذِينَ كَفَرُوا بِرَبِّهِمْ عَذَابُ جَهَنَّمَ ۖ وَبِئْسَ الْمَصِيرُ

Asad : for, suffering in hell awaits all who are [thus] bent on blaspheming against their Sustainer:6 and how vile a journey's end!
Malik : As for those who disbelieve their Rabb, there will be the punishment of hell, which is an evil abode.
Mustafa Khattab :

Those who disbelieve in their Lord will suffer the punishment of Hell. What an evil destination!

Pickthall : And for those who disbelieve in their Lord there is the doom of hell, a hapless journey's end!
Yusuf Ali : For those who reject their Lord (and Cherisher) is the Penalty of Hell: and evil is (such) destination. 5563
Transliteration : Walillatheena kafaroo birabbihim AAathabu jahannama wabisa almaseeru
PDF content

Share your thoughts about this with others by posting a comment. Visit our FAQ for some ideas.

Comment Filters >>
Filter Comments  

User Roles  
0 votes 0  dislikes 
Asad 6 I.e., by presuming to know what will happen in the future - a knowledge which rests with God alone. This connects with the statement in verse {4} that man can never truly unravel the mysteries of cosmic space ("the heavens"), which in its turn implies that he should not presume to foretell terrestrial events from the position and the aspects of the stars. Since only God knows "that which is beyond the reach of a created being's perception" (al-ghayb), any such attempt is a blasphemy (kufr).

No Comments Found

No Comments Found

Yusuf Ali   
0 votes 0  dislikes 
Yusuf Ali 5563 We have seen how the fire in the stars can suggest the beauty and order of the external world; and yet, when it meets with resistance and disharmony, it can burn and destroy. So in the moral and spiritual world. What can be a greater sign of evil, disharmony, and rebellion than to reject the Cherisher and Sustainer, on Whom our life depends, and from Whom we receive nothing but goodness? The Punishment, then, is Fire in its fiercest intensity, as typified in the next two verses.

No Comments Found