يَطُوفُونَ بَيْنَهَا وَبَيْنَ حَمِيمٍ آنٍ |
Asad | : | between it and [their own] burning-hot despair will they wander to and fro!21 |
Malik | : | They shall wander to and fro between fire and hot boiling water. |
Mustafa Khattab | : | They will alternate between its flames and scalding water. |
Pickthall | : | They go circling round between it and fierce, boiling water. |
Yusuf Ali | : | In its midst and in the midst of boiling hot water will they wander round! 5203 |
Transliteration | : | Yatoofoona baynaha wabayna hameemin anin |
Thanks for visiting Alim.org, The Alim Foundation's flagship site that provides the world's only social network built around Qur'an, Hadith, and other classical sources of Islamic knowledge.
We are a free service run by many volunteers and we need your help to stay that way. Please consider a small donation(tax-deductible in the USA) to help us improve Alim.org by adding more content and getting faster servers.
Share your thoughts about this with others by posting a comment. Visit our FAQ for some ideas.