وَأَصْحَابُ الْأَيْكَةِ وَقَوْمُ تُبَّعٍ ۚ كُلٌّ كَذَّبَ الرُّسُلَ فَحَقَّ وَعِيدِ |
Asad | : | and the dwellers of the wooded dales [of Madyan], and the people of Tubba':8 they all gave the lie to the apostles - and thereupon that whereof I had warned [them] came true. |
Malik | : | the dwellers of the Al-Aiykah and the people of Tubba; all of them disbelieved their Rasools and thus brought down upon them My threatened scourge. |
Mustafa Khattab | : | the residents of the Forest,1 and the people of Tubba’.2 Each rejected ˹their˺ messenger, so My warning was fulfilled. |
Pickthall | : | And the dwellers in the wood, and the folk of Tubb'a: every one denied their messengers, therefor My threat took effect. |
Yusuf Ali | : | The companions of the Wood and the people of Tubba; each one (of them) rejected the apostles and My warning was duly fulfilled (in them). |
Transliteration | : | Waashabu alaykati waqawmu tubbaAAin kullun kaththaba alrrusula fahaqqa waAAeedi |
Thanks for visiting Alim.org, The Alim Foundation's flagship site that provides the world's only social network built around Qur'an, Hadith, and other classical sources of Islamic knowledge.
We are a free service run by many volunteers and we need your help to stay that way. Please consider a small donation(tax-deductible in the USA) to help us improve Alim.org by adding more content and getting faster servers.
Share your thoughts about this with others by posting a comment. Visit our FAQ for some ideas.