Al-Quran Surah 50. Qaf, Ayah 13

Al-Quran Grammar      Prev      Go   Next  
وَعَادٌ وَفِرْعَوْنُ وَإِخْوَانُ لُوطٍ


Asad : and 'Ad, and Pharaoh, and Lot's brethren,7
Malik : `Ad, Fir'on (Pharaoh) and the brethren of Lut,
Mustafa Khattab :

’Ȃd, Pharaoh, the kinfolk of Lot,

Pickthall : And (the tribe of) Aad, and Pharaoh, and the brethren of Lot,
Yusuf Ali : The `Ad Pharaoh the Brethren of Lut
Transliteration : WaAAadun wafirAAawnu waikhwanu lootin
PDF content
Tags 


Share your thoughts about this with others by posting a comment. Visit our FAQ for some ideas.

Comment Filters >>
Filter Comments  

search-icon
User Roles  
Groups  
NO ADVERTISEMENT OR PROMOTION, PLEASE.
Asad   
0 votes 0  dislikes 
Asad 7 The term "brethren" (ikhwan) is used here metonymically, denoting a group of people who share the same views or, alternatively, the same environment. Since the people referred to formed Lot's social environment (cf. 7:83 or {11:77-83}), they are described as his "brethren" although his moral concepts and inclinations were entirely different from theirs.

No Comments Found

No Comments Found

No Comments Found

No Comments Found

Subscribe