Al-Quran Surah 40. Al-Mu'min, Ayah 33

Al-Quran Grammar      Prev      Go   Next  
يَوْمَ تُوَلُّونَ مُدْبِرِينَ مَا لَكُمْ مِنَ اللَّهِ مِنْ عَاصِمٍ ۗ وَمَنْ يُضْلِلِ اللَّهُ فَمَا لَهُ مِنْ هَادٍ


Asad : the Day when you will [wish to] turn your backs and flee, having none to defend you against God: for he whom God lets go astray can never find any guide.23
Malik : when you will turn your backs and flee, when there will be none to protect you from Allah. The one to whom Allah lets go astray, shall have none to guide him.
Mustafa Khattab :

the Day you will ˹try in vain to˺ turn your backs and run away, with no one to protect you from Allah. And whoever Allah leaves to stray will be left with no guide.

Pickthall : A day when ye will turn to flee, having no preserver from Allah: and he whom Allah sendeth astray, for him there is no guide.
Yusuf Ali : A day when ye shall turn your backs and flee: no defender shall ye have from Allah: any whom Allah leaves to stray there is none to guide...
PDF content
Tags 


No tags assigned yet.

Share your thoughts about this with others by posting a comment. Visit our FAQ for some ideas.

Comment Filters >>
Filter Comments  

search-icon
User Roles  
Groups  
NO ADVERTISEMENT OR PROMOTION, PLEASE.
Asad   
0 votes 0  dislikes 
Asad 23 See note [152] on 7:186 and note [4] on 14:4.

No Comments Found

No Comments Found

No Comments Found

No Comments Found

Subscribe