إِذْ قَالَ رَبُّكَ لِلْمَلَائِكَةِ إِنِّي خَالِقٌ بَشَرًا مِنْ طِينٍ |
Asad | : | [For,] lo,54 thy Sustainer said unto the angels:"Behold, I am about to create a human being out of clay;55 |
Malik | : | Behold when your Rabb said to the angels: "I am about to create a man from clay: |
Mustafa Khattab | : | ˹Remember, O Prophet˺ when your Lord said to the angels, “I am going to create a human being from clay. |
Pickthall | : | When thy Lord said unto the angels: lo! I am about to create a mortal out of mire, |
Yusuf Ali | : | Behold thy Lord said to the angels: "I am about to create man from clay: 4225 4226 |
Thanks for visiting Alim.org, The Alim Foundation's flagship site that provides the world's only social network built around Qur'an, Hadith, and other classical sources of Islamic knowledge.
We are a free service run by many volunteers and we need your help to stay that way. Please consider a small donation(tax-deductible in the USA) to help us improve Alim.org by adding more content and getting faster servers.
Share your thoughts about this with others by posting a comment. Visit our FAQ for some ideas.