مَا سَمِعْنَا بِهَٰذَا فِي الْمِلَّةِ الْآخِرَةِ إِنْ هَٰذَا إِلَّا اخْتِلَاقٌ |
Asad | : | Never did we hear of [a claim like] this in any faith of latter days!10 It is nothing but [a mortal man's] invention! |
Malik | : | We have not heard such a thing from anyone of the people of latter days (Jews and Christians): it is nothing but a fabrication. |
Mustafa Khattab | : | We have never heard of this in the previous faith.1 This is nothing but a fabrication. |
Pickthall | : | We have not heard of this in later religion. This is naught but an invention. |
Yusuf Ali | : | "We never heard (the like) of this among the people of these latter days: this is nothing but a made-up tale! 4153 |
Thanks for visiting Alim.org, The Alim Foundation's flagship site that provides the world's only social network built around Qur'an, Hadith, and other classical sources of Islamic knowledge.
We are a free service run by many volunteers and we need your help to stay that way. Please consider a small donation(tax-deductible in the USA) to help us improve Alim.org by adding more content and getting faster servers.
Share your thoughts about this with others by posting a comment. Visit our FAQ for some ideas.