Al-Quran Surah 38. Sad, Ayah 27

Al-Quran Grammar      Prev      Go   Next  
وَمَا خَلَقْنَا السَّمَاءَ وَالْأَرْضَ وَمَا بَيْنَهُمَا بَاطِلًا ۚ ذَٰلِكَ ظَنُّ الَّذِينَ كَفَرُوا ۚ فَوَيْلٌ لِلَّذِينَ كَفَرُوا مِنَ النَّارِ


Asad : AND [thus it is:] We have not created heaven and earth and all that is between them without meaning and purpose, as is the surmise of those who are bent on denying the truth:25 but then, woe from the fire [of hell] unto all who are bent on denying the truth!26
Malik : We have not created the heaven and the earth and all that lies between them in vain. That is the fancy of the unbelievers. Such disbelievers should be aware of the hellfire.
Mustafa Khattab :

We have not created the heavens and earth and everything in between without purpose—as the disbelievers think. So woe to the disbelievers because of the Fire!

Pickthall : And We created not the heaven and the earth and all that is between them in vain. That is the opinion of those who disbelieve. And woe unto those who disbelieve, from the Fire!
Yusuf Ali : Not without purpose did We create heaven and earth and all between! That were the thought of Unbelievers! But woe to the Unbelievers because of the Fire (of Hell)! 4179
PDF content
Tags 


No tags assigned yet.

Share your thoughts about this with others by posting a comment. Visit our FAQ for some ideas.

Comment Filters >>
Filter Comments  

search-icon
User Roles  
Groups  
NO ADVERTISEMENT OR PROMOTION, PLEASE.
Asad   
0 votes 0  dislikes 
Asad 25 Cf. 3:191. The above statement appears in the Qur'an in several formulations; see, in particular, note [11] on 10:5. In the present instance it connects with the mention of the Day of Reckoning in the preceding verse, thus leading organically from a specific aspect of David's story to a moral teaching of wider import.
Asad   
0 votes 0  dislikes 
Asad 26 I.e., a deliberate rejection of the belief that the universe - and, in particular, human life - is imbued with meaning and purpose leads unavoidably - though sometimes imperceptibly - to a rejection of all moral imperatives, to spiritual blindness and, hence, to suffering in the life to come.

No Comments Found

No Comments Found

Yusuf Ali   
0 votes 0  dislikes 
Yusuf Ali 4179 Cf. iii. 191. Unbelief is the subjective negation of a belief in Order, Beauty, Purpose, and Eternal Life. Unbelief is to Faith as Chaos is to Cosmos, as the Fire of Misery is to the Garden of Bliss.

No Comments Found

Subscribe