Al-Quran Surah 37. As-Saffat, Ayah 155

Al-Quran Grammar      Prev      Go   Next  
أَفَلَا تَذَكَّرُونَ


Asad : Will you not, then, bethink yourselves?
Malik : Will you not take heed?
Mustafa Khattab :

Will you not then be mindful?

Pickthall : Will ye not then reflect?
Yusuf Ali : Will ye not then receive admonition?
PDF content
Tags 


No tags assigned yet.

Share your thoughts about this with others by posting a comment. Visit our FAQ for some ideas.

Comment Filters >>
Filter Comments  

search-icon
User Roles  
Groups  
NO ADVERTISEMENT OR PROMOTION, PLEASE.

No Comments Found

No Comments Found

No Comments Found

No Comments Found

No Comments Found

Subscribe