Al-Quran Surah 36. Ya-Sin, Ayah 11

Al-Quran Grammar      Prev      Go   Next  
إِنَّمَا تُنْذِرُ مَنِ اتَّبَعَ الذِّكْرَ وَخَشِيَ الرَّحْمَٰنَ بِالْغَيْبِ ۖ فَبَشِّرْهُ بِمَغْفِرَةٍ وَأَجْرٍ كَرِيمٍ

Asad : Thou canst [truly] warn only him who is willing to take the reminder to heart,9 and who stands in awe of the Most Gracious although He is beyond the reach of human perception: unto such, then, give the glad tiding of [God's] forgiveness and of a most excellent reward!
Malik : You can only warn those who follow the reminder and fears the Compassionate (Allah), though they cannot see Him. To such people give good news of forgiveness and a generous reward.
Mustafa Khattab :

You can only warn those who follow the Reminder1 and are in awe of the Most Compassionate without seeing Him.2 So give them good news of forgiveness and an honourable reward.

Pickthall : Thou warnest only him who followeth the Reminder and feareth the Beneficent in secret. To him bear tidings of forgiveness and a rich reward.
Yusuf Ali : Thou canst but admonish: such a one as follows the Message and fears the (Lord) Most Gracious unseen: give such a one therefore good tidings of Forgiveness and a Reward most generous. 3951 3952 3953
PDF content

Share your thoughts about this with others by posting a comment. Visit our FAQ for some ideas.

Comment Filters >>
Filter Comments  

User Roles  
0 votes 0  dislikes 
Asad 9 Lit., "who is following the reminder".

No Comments Found

No Comments Found

Yusuf Ali   
0 votes 0  dislikes 
Yusuf Ali 3951 Cf. xxxv. 18. As far as those are concerned, who have obstinately delivered themselves to evil, the preaching of Allah's Message has no appeal, because their own will shuts them out. But there are others who are anxious to hear Allah's Message and receive Allah's grace. They love Allah and fear to offend against His holy Law, and their fear is not merely superficial but deep-seated: for while they do not yet see Allah, nor do other people see them, they have the same sense of Allah's presence as if they saw Him, and their religion is not a mere pose, "to be seen of men".
Yusuf Ali   
0 votes 0  dislikes 
Yusuf Ali 3952 See n. 3902 to xxxv. 18. Unseen is here adverbial: their reverence for Allah is unaffected by the fact that they do not see Him, or that other people do not observe them, because their attitude arises out of a genuine love for Allah.
Yusuf Ali   
0 votes 0  dislikes 
Yusuf Ali 3953 To such persons the Message of Allah comes as a gospel or good news: because it shows them the way of forgiveness for anything wrong in their past, and it gives them the promise of a full reward in the future,-generous beyond any deserts of their own, but arising out of Allah's unbounded Bounty.
0 votes 0  dislikes 

 The Reminder is another name for the Quran.

0 votes 0  dislikes 

 See footnote for 35:18.