Al-Quran Surah 27. An-Naml, Ayah 26

Al-Quran Grammar      Prev      Go   Next  
اللَّهُ لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ رَبُّ الْعَرْشِ الْعَظِيمِ ۩


Asad : God, save whom there is no deity - the Sustainer, in awesome almightiness enthroned!"22
Malik : Allah! There is no god but Him. He is the Lord of the Mighty Throne."
Mustafa Khattab :

˹He is˺ Allah! There is no god ˹worthy of worship˺ except Him, the Lord of the Mighty Throne.”

Pickthall : Allah; there is no God save Him, the Lord of the tremendous Throne.
Yusuf Ali : "Allah! there is no god but He! Lord of the Throne Supreme!" 3268
PDF content
Tags 


No tags assigned yet.

Share your thoughts about this with others by posting a comment. Visit our FAQ for some ideas.

Comment Filters >>
Filter Comments  

search-icon
User Roles  
Groups  
NO ADVERTISEMENT OR PROMOTION, PLEASE.
Asad   
0 votes 0  dislikes 
Asad 22 See surah {9}, note [171].

No Comments Found

No Comments Found

Yusuf Ali   
0 votes 0  dislikes 
Yusuf Ali 3268 The messenger (Hoopoe) is a pious bird, as befits a messenger of Solomon. After mentioning the false worship of the Sabaeans, he pronounces the Creed of Unity, and emphasises Allah's attribute as Lord of the Great Throne, in order to make it clear that whatever may be the magnificence of a human throne such as he has described (in verse 23), he is not in any way misled from his loyalty to Solomon, the exponent of the true Religion of Unity.

No Comments Found

Subscribe