Al-Quran Surah 20. Ta-ha, Ayah 59

Al-Quran Grammar      Prev      Go   Next  
قَالَ مَوْعِدُكُمْ يَوْمُ الزِّينَةِ وَأَنْ يُحْشَرَ النَّاسُ ضُحًى

Asad : Answered [Moses]: "Your tryst shall be the day of the Festival;41 and let the people assemble when the sun is risen high."
Malik : Musa replied: "Let it be the Day of Festival and let the people be assembled before noon".
Mustafa Khattab :

Moses said, “Your appointment is on the Day of the Festival, and let the people be gathered mid-morning.”

Pickthall : (Moses) said: Your tryst shall be the day of the feast, and let the people assemble when the sun hath risen high.
Yusuf Ali : Moses said: "Your tryst is the Day of the Festival and let the people be assembled when the sun is well up." 2583
Transliteration : Qala mawAAidukum yawmu alzzeenati waan yuhshara alnnasu duhan
PDF content

No tags assigned yet.

Share your thoughts about this with others by posting a comment. Visit our FAQ for some ideas.

Comment Filters >>
Filter Comments  

User Roles  
0 votes 0  dislikes 
Asad 41 Lit., "the day of adornment" - possibly the Egyptian New Year's Day. The expression "your tryst" has the connotation of "the tryst proposed by you".

No Comments Found

No Comments Found

Yusuf Ali   
0 votes 0  dislikes 
Yusuf Ali 2583 A great day of a Temple Festival, when the temples and streets were decorated, and people were on holiday, free from work. Moses makes this appointment in order to collect as large a number as possible, for his first duty is to preach the Truth. And he apparently did it with some effect with some Egyptians (xx. 70, 72-76), though the Pharaoh and his high and mighty officers rejected the Truth and afterwards paid the Penality.

No Comments Found