Al-Quran Surah 20. Ta-ha, Ayah 122

Al-Quran Grammar      Prev      Go   Next  
ثُمَّ اجْتَبَاهُ رَبُّهُ فَتَابَ عَلَيْهِ وَهَدَىٰ


Asad : Thereafter, [however,] his Sustainer elected him [for His grace], and accepted his repentance, and bestowed His guidance upon him,
Malik : Later on Adam repented and his Rabb chose him, accepted his repentance and gave him guidance,
Mustafa Khattab :

Then his Lord chose him ˹for His grace˺, accepted his repentance, and guided him ˹rightly˺.

Pickthall : Then his Lord chose him, and relented toward him, and guided him.
Yusuf Ali : But his Lord chose him (for His Grace): He turned to him and gave him guidance.
Transliteration : Thumma ijtabahu rabbuhu fataba AAalayhi wahada
PDF content
Tags 


No tags assigned yet.

Share your thoughts about this with others by posting a comment. Visit our FAQ for some ideas.

Comment Filters >>
Filter Comments  

search-icon
User Roles  
Groups  
NO ADVERTISEMENT OR PROMOTION, PLEASE.

No Comments Found

No Comments Found

No Comments Found

No Comments Found

No Comments Found

Subscribe